Knee 5 - Philip Glass

这一首是歌剧《沙滩上的爱因斯坦》的最后一首曲目。《沙滩上的爱因斯坦》由极简主义音乐家Philip Glass和先锋戏剧大师Robert Wilson合作,在1975年初演后就引起很大反响和争议。据说该戏颠覆了传统戏剧以故事性为主的结构。戏剧性和演出的成分降到最低,演员只重复做些抽象机械,无意义的动作。台词也减到最少,只有反复的数字和语义不明的晦涩的诗歌,破碎无意义的对话。而Philip Glass单调冷静的极简风格的音乐则贯穿其中。

尽管无缘观看此剧,但听听这首结束的曲目,亦可大概了解它的鲜明风格:重复,缓慢,抽象,神秘,荒诞且严肃...无论喜不喜欢这种风格,个人觉得至少是段有趣的音乐。里面的文本也很有意思,开始那段模糊的呢喃是对歌剧第一段Knee 1及中间一段Mr.Bojanggles的拼贴重复。Knee 1 的文字由当时只有13岁,患有孤独症的诗人Christopher Knowles所创作。而之后的一段清晰的朗诵则由诗人Samuel M. Johnson所写。无明确意义的诗化文本结合phillip glass机械,重复,缓慢变化的音乐,加上被不断重复吟唱的数字,整首曲目创造出了一种凌驾于理性之外的神秘气氛。

而关于神秘感的最好诠释,也许是来自爱因斯坦本人说过的一句话:“The most beautiful experience we can have is the mysterious. It is the fundamental emotion which stands at the cradle of true art and true science”不知为何被这句简简单单的话震到了,这也许就是这部剧所力图表现的吧。而Robert Wilson本人曾对这出剧作如下阐释:你不必想故事是什么,因为其中没有故事。你不必听语言,因为语言并不意味着什么事。你只需要享受场景,时间与空间的建筑结构,音乐,还有它们唤起的感受。看着画面就对了。

除了是个出色的舞台设计师之外,他也是个非常独特且严肃的戏剧演员。前一阵子他的独幕剧《克拉普的最后碟带》在北京上演,整出戏的大部分时间他都保持沉默。他似乎有意让他的舞台时间与现实时间的流逝感相平衡,从而只有细腻,缓慢的变化在表演中流动。观众也许从中能感觉到真实时间的流逝感,欣赏到细微变化带来的美感,但这种缓慢,细致,颠覆常规的表演方式似乎也引起了一些观看者的不安与愤怒。甚至在现场惹来谩骂。

且不论这是否符合礼貌,倒是很好奇这种愤怒感究竟来自于哪里呢?是对时间的流逝感到焦虑吗?是对超越自己理解和期待范围外的事物感到不安吗?还是我们太依赖于语言与逻辑,而渐渐丧失了去慢慢观看,凝听这个世界的能力和耐性呢?

也许这就是Robert Wilson向人们发出的挑战。他说:美丽的落日就是落日,你还要让它讲出故事么?


以下是关于这首曲子的文本,摘抄自网络,有点长,也许语言并不意味一切,看看也挺有意思的。

KNEE PLAY FIVE (women's chorus,violin and electric organ) : 
   
   
  character 1
  numbers and Mr.Bojangles

   
   
   
  character 2
  text from Knee Play 1

(text written by Christopher Knowles) 
   
  Would it get some wind for the sailboat. And it could get for it is. 
   
  It could get the railroad for these workers. And it could be were it is. 
   
  It could Franky it could be Franky it could be very fresh and clean. 
   
  It could be a balloon. 
   
  All these are the days my friends and these are the days my friends. 
   
  It could get some wind for the sailboat. And it could get for it is. 
   
  It could get the railroad for these workers. It could get for it is were. 
   
  It could be a balloon. It could be Franky. It could be very fresh and clean. 
   
  All these are the days my friends and these are the days my friends. 
   
  It could be those days. 
   
  Will it get some wind for the sailboat and it could get for it is it. 
   
  It could get the railroad for these workers workers. It could get for it is. 
   
  All these are the days my friends and these are the days my friends. 
   
  But these days of 888 cents in 100 coins of change... 
   
  These are the days my friends and these are my days my friends. 
   
  So if you say will it get some wind for the sailboat and it could for
   
  It could be Franky it could he very fresh and clean. So it could be those ones. So if
   
  You cash the bank of world traveler from 10 months ago. 
   
  Do you remember Honz the bus driver... Well I put the red ball blue ball two black and white balls. 
   
  And Honz pushed on his brakes and the four balls went down to that. 
   
  And Honz said. "get those four balls away from the gearshift" 
   
  All these are the days my friends and these are the days my friends. 
   
  It could get the railroad for these workers. It could
   
  Would will it get some wind for the sailboat. And it could get for it is. 
  
   
   
   
  bus driver
  lovers on a park Bench(text written by Mr.Samuel Johnson) 
   
   
   
  The day with its cares and perplexities is ended and the night is now upon us. The night should be a time of peace and tranquility, a time to relax and be calm. We have need of a soothing story to banish the disturbing thoughts of the day, to set at rest our troubled minds, and put at ease our ruffled spirits. 
   
  And what sort of story shall we hear? Ah, it will be a familiar story, a story that is so very, very old, and yet it is so new. It is the old, old story of love. 
   
  Two lovers sat on a park bench, with their bodies touching each other, holding hands in the moonlight. 
   
  There was silence between them. So profound was their love for each other, they needed no words to express it. And so they sat in silence, on a park bench, with their bodies touching, holding hands in the moonlight. 
   
  Finally she spoke. "Do you love me, John?" she asked. "You know I love you, darling," he replied. "I love you more than tongue can tell. You are the light of my life, my sun, moon and stars. You are my everything. Without you I have no reason for being." 
   
  Again there was silence as the two lovers sat on a park bench, their bodies touching, holding hands in the moonlight. Once more she spoke. "How much do you love me, John?" she asked. He answered: "How much do I love you? Count the stars in the sky. Measure the waters of the oceans with a teaspoon. Number the grains of sand on the sea shore. Impossible, you say." 
   
  "Yes and it is just as impossible for me to say how much I love you." 
   
  "My love for you is higher than the heavens, deeper than Hades, and broader than the earth. It has no limits, no bounds. Everything must have an ending except my love for you." 
   
  There was more of silence as the two lovers sat on a park bench with their bodies touching, holding hands in the moonlight. 
   
  Once more her voice was heard. "Kiss me, John," she implored. And leaning over, he pressed his lips warmly to hers in fervent osculation.

评论
热度(3)

© 加c | Powered by LOFTER